您的位置: 标准下载 » 国内标准 » 行业标准 »

HB 7143.7-1995 大型系列组合夹具基础件 精密基础方箱

时间:2024-04-29 20:38:14 来源: 标准资料网 作者:标准资料网 阅读:8801
下载地址: 点击此处下载
基本信息
标准名称:大型系列组合夹具基础件 精密基础方箱
中标分类:
发布日期:1995-12-13
实施日期:1996-01-01
首发日期:1900-01-01
作废日期:1900-01-01
出版日期:1900-01-01
页数:3页
适用范围

没有内容

前言

没有内容

目录

没有内容

引用标准

没有内容

所属分类:
Product Code:SAE ARP1395
Title:Minimum Requirements for Future Wide-Body Aircraft Cargo Systems and Compartments (Intermodal)
Issuing Committee:Age-2a Cargo Handling Committee
Scope:The dedicated aircraft addressed herein is to be an uncompromised all-freighter aircraft developed primarily for use in the civil transport industry.The requirements of thsi document are applicable but not limited to airborne equipment which is subject to the airworthiness directives of FAR part 25 and which is designed to accmmodate unitized cargo in the form of intermodal containers and other compatible unitized load devices. Intermodability in the context of this document encompasses the air-truck-rail-sea modes, and considers uncertificated as well as certificated unit load devices (ULDs). This document covers the fundamental prerequisites for the aircraft cargo compartment and the onboard cargo handling and restraining system. The cargo system and compartment considers primarily 96 in (2.44 m) wide, multiple bottom configuration ULDs. The cargo system and compartment should handle outsize cargo and should consider Civil Reserve Air Fleet (CRAF) requirement compatibility. The cargo system, compartment, and the cargo-related aircraft physical features should be sufficiently defined to establish specifications for ground interface mobile and/or fixed loading equipment and facilities with a goal of standardization thereof. This document is intended to assist air carriers in standardizing to the degree necessary to insure the smooth flow of cargo between ground and aircraft and between various aircraft in the future. Thhis document is not intended to inhibit the development of new systems, but rather to establish a solid interface for the introduction of such systems.【英文标准名称】:Calculationofloadcapacityofspurandhelicalgears-Applicationforindustrialgears
【原文标准名称】:正齿轮和斜齿轮荷载能力的计算.应用于工业齿轮
【标准号】:BSISO9085-2002
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2002-03-25
【实施或试行日期】:2002-03-25
【发布单位】:英国标准学会(BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:精密机械;齿轮传动;斜齿轮;正齿轮传动;计算方法;数学计算;工业;荷载能力;齿轮;齿轮箱
【英文主题词】:Calculatingmethods;Finemechanics;Gearboxes;Geardrives;Gearwheels;Helicalgears;Industries;Loadcapacity;Mathematicalcalculations;Spurgeardrives
【摘要】:TheformulaespecifiedinthisInternationalStandardareintendedtoestablishauniformlyacceptablemethodforcalculatingthepittingresistanceandbendingstrengthcapacityofindustrialgearswithspurorhelicalteeth.TheratingformulaeinthisInternationalStandardarenotapplicabletoothertypesofgeartoothdeteriorationsuchasplasticyielding,micropitting,scuffing,casecrushing,weldingandwear,andarenotapplicableundervibratoryconditionswheretheremaybeanunpredictableprofilebreakdown.Thebendingstrengthformulaeareapplicabletofracturesatthetoothfillet,butarenotapplicabletofracturesonthetoothworkingprofilesurfaces,failureofthegearrim,orfailuresofthegearblankthroughwebandhub.ThisInternationalStandarddoesnotapplytoteethfinishedbyforgingorsintering.Itisnotapplicabletogearswhichhaveapoorcontactpattern.ThisInternationalStandardprovidesamethodbywhichdifferentgeardesignscanbecompared.Itisnotintended.toassuretheperformanceofassembleddrivegearsystems.Neitherisitintendedforusebythegeneralengineeringpublic.Instead,itisintendedforusebytheexperiencedgeardesignerwhoiscapableofselectingreasonablevaluesforthefactorsintheseformulaebasedonknowledgeofsimilardesignsandawarenessoftheeffectsoftheitemsdiscussed.CAUTION—TheuseriscautionedthatthecalculatedresultsofthisInternationalStandardshouldbeconfirmedbyexperience.
【中国标准分类号】:J17
【国际标准分类号】:21_200
【页数】:66P;A4
【正文语种】:英语